Сергей Владимирович
Михалков
до издания...
и после издания...
слева направо:
Виктор Чижиков, Сергей Михалков
и я
|
С Сергеем Владимировичем меня свела моя
издательская деятельность. В конце 1993 года, в издательстве "Комета",
в котором я тогда работала главным редактором, созрела мысль издать 3-томник
сказок и стихов Сергея Михалкова. Я поехала в Москву обговаривать условия
договора. Так мы с ним и познакомились. С.В. поразил меня своим жизнелюбием,
острым умом и крепостью духа. Он тогда ходил с помощью костыля после перелома
шейки бедра, но никак не подавал вида, что ему тяжело, и даже раздражался,
когда ему предлагали помощь. Работа над изданием доставила мне большое
удовольствие, тем более, что она была связана с общением еще с одним замечательным
человеком - художником Виктором Александровичем Чижиковым, о котором я
расскажу ниже.
Помню, как-то я была в очередной раз у С.В. с обсуждением макетов
3-томника и нужно было этот вопрос еще обсудить и с Чижиковым. С.В. предложил
съездить вместе к нему, тем более, что художник живет недалеко от Михалкова
- в доме Высоцкого на Малой Грузинской. Я согласилась, и мы пошли к ЦДЛ,
во дворе которого стояла машина С.В. Я как думала: машина стоит, водитель
где-то поблизости. Каково же было мое удивление, когда С.В., прихрамывая
и опираясь на костыль, подошел к синей "Volvo", открыл дверь и сам сел
за руль... Вел машину С.В. очень быстро, мастерски, и проявляя чудеса реакции.
Правда, не могу сказать, что я чувствовала себя особенно уютно во время
этой гонки, и совсем не потому, что не доверяла водительским навыкам С.В.
- меня смущало то, что у него болит нога и она может помешать ему сделать
вовремя нужное движение (например, тормозящее). Но нет, доехали мы до Чижикова
благополучно - за 10 минут. |
А через несколько лет мы с ним в один день попали в аварию. Только он
в Москве, видно, на этот раз не справившись с управлением, а я
- в Питере, когда, сев в такси, лихо махнула рукой: "В Смольный!". Обалдевший
от моего напора водитель рванул вперед по моему приказу, не успев обратить
внимания на несущуюся на нас справа "девятку"... "Девятка" въехала как
раз в тот бок, с которого сидела я, так что меня "посчитали", как сказал
бы теленок из известной сказки.
А тот 3-томник вышел в 1994 году и разошелся мгновенно. 4 ноября
мы провели его презентацию в ДК имени М.Горького, где С.В. уже однажды
выступал за 40 лет до этого. Когда я вспоминаю и рассказываю об этой презентации,
всегда шучу, что мы, наверное, единственные в России издатели, у которых
на презентации книжек за 2 дня побывало около 6 тысяч человек. Но это было
действительно так. Дело в том, что я одно время была еще продюсером детского
музыкального театра "Бурзачило". И мной был придуман театрально-издательский
цикл встреч-презентаций "В гостях у Бурзачило", когда отмечался выход детского
издания театрализованным представлением наших артистов при участии авторов
и художников презентуемых книг. Так, с бешеным аншлагом прошла во время
"Книжкиной недели" в 1994 году презентация 10-томника Э.Н.Успенского,
о котором я расскажу чуть ниже. Продолжая традицию, мы решили провести
в ДК имени М.Горького представление "Сергей Михалков в гостях у Бурзачило".
Я позвонила С.В. и спросила, сможет ли он приехать в Питер на презентацию
его книг. Он сказал, что, конечно, "это же не в Австралию ехать!". Я беспокоилась
о его здоровье и что "дети будут свисать с него гроздьями", на что он спокойно
ответил: "Не впервой, да и зачем тогда жить..." Так вот скажу, что
в антракте этих двух спектаклей-презентаций, в котором кроме артистов нашего
театра приняли участие артисты Театра миниатюр, Семен Альтов, Андрей Ургант
с Андреем Максимковым и мн. др., С.В. подписал не менее 600 автографов.
Люди выстраивались в очередь, чтобы получить его подпись на его новых книгах,
а некоторые приносили любимые книжки еще 50-х, 60-х годов издания - потрепанных
"книжных ветеранов". Дети предлагали "дедушке Михалкову" конфеты, а один
мальчик принес ему сушечку. С.В. сказал, что ему сушечку уже не разгрызть,
на что этот мальчик его успокоил: "Ничего, дедушка, я тебе пожую"... Очень
трогательные остались воспоминания.
Я теперь редко бываю в Москве, но мы перезваниваемся с С.В. Каждый
раз он спрашивает, когда же я опять приеду в гости. А когда я отвечаю,
что может месяца через два, он говорит: "Так это же надо дожить"...
И я с грустью понимаю, что те месяцы, которые для меня пролетают пока еще
безболезненно, для людей его возраста оказываются месяцами приближения
к Вечности...
Человек все-таки никогда не сможет привыкнуть терять близких. Но
что-то я ударилась в какую-то мрачную тему. Я очень рада, что пока С.В.
живет и здравствует, да еще и женился для полноты жизни - молодец!
Кстати, замечу, что С.В. и детский писатель Успенский терпеть друг
друга не могут, и очень ревниво отнеслись к тому, что издательство "Комета"
издало соперника. Я тогда только говорила, что они оба - любимые детьми
писатели, живут в одно время - это же не сбросишь со счетов! И коли они
не мирятся в жизни, то мы, по крайней мере, примирили их изданиями, которые
вышли в одном издательстве. |